Beispiele für die Verwendung von "Одна" im Russischen mit Übersetzung "одну"

<>
Одна из них - наша землячка. Одну з яких - наша землячка.
У фонтана одна водная струя. Фонтан має одну водний струмінь.
У Синода проходит одна сессия в год. Священний Синод має одну сесію на рік.
Одна направилась северным маршрутом в сторону Шэньси. Одну відправили північним маршрутом в напрямку Шеньсі.
в "Одноклассниках" ok.ru найдена одна группа. В "Однокласниках" ok.ru знайдено одну групу.
Земли достигает только одна двухмиллиардная часть солнечной энергии. Земля отримує всього одну двомільярдну частину сонячного випромінювання.
Одна личная фотография ребенка размером 35 х 45 мм. Одну фотокартку дитини розміром 35 х 45 мм.
Имеет один небольшой приток слева. Має одну невелику притоку зліва.
Имеет один левый приток - Лосик. Має одну ліву притоку - Лосик.
В одно мгновенье верный бой В одну мить вірний бій
Одного человека смыло в океан. Одну людину змило в океан.
квадратных метров на одного человека. квадратного метру на одну особу.
Экипаж сократили до одного человека. Екіпаж зменшено на одну людину.
Изначально компания располагала одной ГЭС. Спочатку компанія мала одну ГЕС.
Рассказ одного об одной мечте Розповідь одного про одну мрію
Обучение велось в одну смену. Навчання проводилося в одну зміну.
Исправьте её за одну минуту. Виправте її за одну хвилину.
За "Кахраманмарашспор" провёл одну встречу. За "Кахраманмарашспор" провів одну зустріч.
каждая клетка содержит одну "лицензию". кожна клітинка містить одну "ліцензію".
За ночь одну наступило лето, - За ніч одну настало літо, -
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.