Beispiele für die Verwendung von "Организовывалось" im Russischen

<>
Организовывалось надежное воздушное блокирование окруженных войск. Організовувалося надійне повітряне блокування оточених військ.
Сначала мероприятие организовывалось на площади Рынок. Спочатку захід організовувався на площі Ринок.
Организовываются кофе-брейки, фуршеты, банкеты. Організовуються кава-брейки, фуршети, банкети.
Организовывается концерт исполнителей авторской песни. Організовується концерт виконавців авторської пісні.
Организовывались тренинги по военной тактике. Організовувалися тренінги з військової тактики.
В ноябре здесь организовывается праздник меда. В вересні тут відбувається свято меду.
Систематически организовывались субботники и воскресники. Систематично влаштовувалися суботники та недільники.
Организовываются выставки, посвящённые истории населённого пункта. Влаштовуються експозиції, присвячені історії населеного пункту.
Организовываются состязания по футболу, мотогонкам. Організовуються змагання з футболу, мотоперегонів.
Работа организовывается с беспроводными протоколами; Робота організовується з бездротовими протоколами;
Школы организовывались по греческому образцу. Школи організовувалися за грецьким зразком.
Организовываются гонки на багги и квадроциклах. Організовуються гонки на баггі і квадроциклах.
Состязание международного масштаба организовывается в июне. Змагання міжнародного масштабу організовується в червні.
Организовываются многочисленные концерты, вечера, фронтовые обеды. Організовуються численні концерти, вечори, фронтові обіди.
Организовывается поездка на фестиваль из Украины Організовується поїздка на фестиваль з України
Организовываются банкеты, коктейли, дегустации, фуршеты, кофе-брейки. Організовуються банкети, коктейлі, дегустації, фуршети, кава-брейки.
Наибольшее количество экскурсий организовывается из Иерусалима. Найбільша кількість екскурсій організовується з Єрусалиму.
Также организовываются конгрессы, проводимые на языке жестов. Також організовуються конгреси, які проводяться мовою жестів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.