Beispiele für die Verwendung von "Осуществлять" im Russischen

<>
осуществлять аматорскую видео- и фотосъемку; здійснювати аматорську відео- та фотозйомку;
Запрещается осуществлять диверсионные мероприятия в отношении: Забороняється проводити диверсійні дії у відношенні:
Музыканты продолжают осуществлять волонтерскую деятельность. Музиканти продовжують здійснювати волонтерську діяльність.
Подкормку удобрениями осуществлять весь год. Підживлення добривами здійснювати весь рік.
Когда нужно осуществлять конопатку сруба? Коли потрібно здійснювати конопатку зрубу?
лиц, уполномоченных осуществлять такую доставку; осіб, уповноважених здійснювати таке доставлення;
осуществлять экспертную и аудиторскую деятельность; здійснювати експертну та аудиторську діяльність;
Поэтому важно осуществлять грамотный уход. Тому важливо здійснювати грамотний догляд.
Как осуществлять обгон, встречный разъезд. Як здійснювати обгін, зустрічний роз'їзд.
частного нотариуса осуществлять нотариальную деятельность; приватного нотаріуса здійснювати нотаріальну діяльність;
Поэтому обгон нужно осуществлять справа. Тому обгін потрібно здійснювати праворуч.
Государственной казначейской службе осуществлять платежи: Державній казначейській службі здійснювати платежі:
пролетариат должен осуществлять свою диктатуру; пролетаріат має здійснювати свою диктатуру;
Осуществлять этическую экспертизу представленных документов; Здійснювати етичну експертизу поданих документів;
Использование сервиса "Корпоративное бюджетирование" позволяет осуществлять: Використання сервісу "Корпоративне бюджетування" дозволяє здійснювати:
Умение осуществлять технадзор по указанным разделам Вміння здійснювати технагляд за вказаними розділами
руководить уголовным преследованием и осуществлять его; керувати кримінальним переслідуванням і здійснювати його;
Им трудно осуществлять операции обобщения, абстрагирования. Їм важко здійснювати операції узагальнення, абстрагування.
Мораль призвана осуществлять духовное единение общества. Мораль покликана здійснювати духовне єднання суспільства.
Осуществлять внешний платеж в операционное время Здійснювати зовнішній платіж в операційний час
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.