Beispiele für die Verwendung von "Подразделения" im Russischen

<>
Подразделения радиотехнических войск ВВС оснащаются... Підрозділи радіотехнічних військ продовжують виконувати...
Что значительно повышает боеспособность подразделения. І це погіршує боєздатність підрозділу.
составление описи дел структурного подразделения. Складання описів справ структурних підрозділів.
Оперативно-розыскную деятельность осуществляют оперативные подразделения: Оперативно-розшукова діяльність здійснюється оперативними підрозділами:
Моральный дух подразделения был невысоким. Моральний дух підрозділи був невисоким.
Был назначен десятником (командиром подразделения). Був призначений десятником (командиром підрозділу).
морские аварийно-спасательные службы, подразделения; морські аварійно-рятувальні служби, підрозділи;
Туда прибыли бойцы подразделения Моторолы. Туди прибули бійці підрозділу Мотороли.
За прошедшие сутки подразделения ДСНС... Упродовж минулого тижня підрозділи ДСНС...
Княжеский отвечал за вооружение подразделения. Княжеський відповідав за озброєння підрозділу.
В Париж введены армейские подразделения. В Ісламабад введено армійські підрозділи.
собеседование с руководителем структурного подразделения. співбесіда з керівником структурного підрозділу.
Курировал подразделения по контрразведывательным операциям. Курирував підрозділи по контррозвідувальним операціями.
Костяк подразделения составили участники Майдана. Кістяк підрозділу склали учасники Майдану.
Одновременно армейские подразделения разблокируют казармы. Одночасно армійські підрозділи розблоковують казарми.
Это дополнительное вознаграждение выплачивают подразделения. Цю додаткову винагороду виплачують підрозділу.
разведывательные, артиллерийские и противотанковые подразделения. Розвідувальні, артилерійські та протитанкові підрозділи.
2009 год - супервайзер Днепровского подразделения 2009 год - супервайзер Дніпровського підрозділу
Сертификационные, аттестационные и учебные подразделения Сертифікаційні, атестаційні та навчальні підрозділи
закрытии обособленного подразделения общественного объединения. закриття відокремленого підрозділу громадського об'єднання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.