Beispiele für die Verwendung von "Половину" im Russischen mit Übersetzung "половини"

<>
Серийный выпуск намечен на вторую половину 2012 года. Серійна версія виготовляється з другої половини 2012 року.
Излюбленный досуг сильной половины человечества Улюблене дозвілля сильної половини людства
Более половины продукции дает животноводство. Більше половини продукції дає тваринництво.
половины обрабатываемых земель занято пашней; половини оброблюваних земель зайнято ріллею;
железнодорожных путей электрифицировано более половины. залізничних колій електрифіковано більш половини.
шестигранной головкой Болты Половины темы шестигранною головкою Болти Половини теми
Более половины бассейна занимает шельф. Більше половини басейну займає шельф.
Миниатюра первой половины XV века Мініатюра першої половини XV століття
Меньше половины Каргина составляли иногородние. Менше половини Каргина становили іногородні.
неполными - закрывающими около половины зрачка; неповним - закривають близько половини зіниці;
Из половины апельсина выжать сок. З половини апельсина вичавити сік.
Надбавка может достигать половины зарплаты. Надбавка може досягати половини зарплати.
Лимон, половина лимона, желтый, фрукты, кислый лимон, половини лимона, жовтий, фрукти, кислий
Более половины его романов было экранизировано. Більше половини його романів було екранізовано.
Прибыльными являются около половины предприятий "Укроборонпрома" Прибутковими є близько половини підприємств "Укроборонпрому"
Сколите обе половины по долевым срезам. Сколите обидві половини за пайовою зрізами.
Присутствующим предложили разделиться на две половины. Присутнім запропонували розділитися на дві половини.
После эвакуации вернулось менее половины экспонатов. Після евакуації повернулось менш половини експонатів.
Их достаточно и половины, если упражнять. Їх достатньо і половини, якщо тренувати.
Многие наблюдатели противопоставляют две половины фильма. Багато спостерігачів протиставляють дві половини фільму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.