Beispiele für die Verwendung von "Положением" im Russischen mit Übersetzung "положенні"

<>
Габаритные размеры в транспортном положении: Габаритні розміри в транспортному положенні:
закрепление двери в горизонтальном положении; закріплення двері в горизонтальному положенні;
Дверки монтируются в открытом положении. Дверцята монтуються в відкритому положенні.
Габаритные размеры, в рабочем положении: Габаритні розміри, у робочому положенні:
молоко сосут в перевёрнутом положении. молоко смокчуть в перевернутому положенні.
Коммунисты были на нелегальном положении. Комуністи були на нелегальному положенні.
дверца надежно зафиксирована в открытом положении; дверцята надійно зафіксована у відкритому положенні;
На особом положении находился правитель Ташкента. На особливому положенні знаходився правитель Ташкенту.
горизонтальный - сверла устанавливаются в горизонтальном положении горизонтальний - свердла встановлюються в горизонтальному положенні
Планшет должен быть в горизонтальном положении. Планшет має бути у горизонтальному положенні.
Погребальные: "хоронят покойников в сидячем положении. Похоронні: "Ховають небіжчиків в сидячому положенні.
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ в рабочем положении, мм: Габаритні розміри в робочому положенні, мм:
хранить бутылки рекомендуется в лежачем положении. зберігати пляшки рекомендується в лежачому положенні.
В таком положении он трижды произносит: У такому положенні він тричі вимовляє:
В таком положении неудобно мыть посуду. У такому положенні незручно мити посуд.
В горизонтальном положении мог символизировать вервольфа. В горизонтальному положенні міг символізувати вервольфа.
Подробности читайте в Положении о фестивале Деталі читайте у Положенні про фестиваль
В разложенном положении телескопически раскрыты вверх. У розкладеному положенні телескопічно розкриті вгору.
Постоянно находиться в горизонтальном положении запрещено. Постійно перебувати в горизонтальному положенні заборонено.
Масса в производном положении: 1850 кг Маса в похідному положенні: 1850 кг
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.