Beispiele für die Verwendung von "Положением" im Russischen mit Übersetzung "становище"

<>
КПГ перешла на нелегальное положение. КПН перейшла на нелегальне становище.
Командный ЧЕ: Итоговое положение команд Командний ЧЄ: Підсумкове становище команд
Социально-экономическое положение РС (Я). Соціально-економічне становище РС (Я).
Виной всему слабое финансовое положение. Виною всьому слабке фінансове становище.
Компартия перешла на нелегальное положение. Компартія перейшла на нелегальне становище.
219 - Тяжёлое положение Ахейского союза. 219 - Важке становище Ахейського союзу.
Турнирное положение после трех этапов: Турнірне становище після трьох етапів:
Докторантура положение в области психологии Докторантура становище в галузі психології
Турнирное положение после двух туров: Турнірне становище після двох турів:
Положение на фронтах было катастрофическим. Становище на фронті було катастрофічним.
Критическое положение сложилось в культуре. Критичне становище склалося в культурі.
Положение западных украинцев оставалось неопределенным. Становище західних українців залишалося невизначеним.
Катастрофически ухудшалось материальное положение народа. Катастрофічно погіршилося матеріальне становище населення.
Подчинённое положение занимали берберы - марабуты. Підлегле становище займали бербери - марабути.
Положение трудящегося населения в Египте. Становище трудящого населення в Єгипті.
Подобное положение давно перестало удивлять. Подібне становище давно перестало дивувати.
Турнирное положение после I этапа: Турнірне становище після 1-го етапу:
подневольное положение женщин, ранние браки. підневільне становище жінок, ранні шлюби;
Социально-экономическое положение Правобережной Украины. Соціально-економічне становище Правобережної України.
Положение трудящихся Британского Гондураса - тяжелое. Становище трудящих Британського Гондурасу - тяжкий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.