Beispiele für die Verwendung von "Посадите" im Russischen mit Übersetzung "посадили"

<>
Пленных посадили в передовые машины. Полонених посадили в передові машини.
В бочку с сыном посадили, У бочку з сином посадили,
Кого посадили и за что? Кого посадили і за що?
Посадили фруктовый сад, устроили оранжерею. Посадили фруктовий сад, влаштували оранжерею.
Как спасти то, что уже посадил? Як врятувати те, що вже посадили?
"Украину фактически посадили на газовую иглу. "Україну фактично посадили на газову голку.
Там посадили много винограда ", - отметил он. Там посадили багато винограду ", - зазначив він.
Группу животных посадили на обезжиренную диету. Групу тварин посадили на знежирену дієту.
Слюсарчука посадили после расследования газеты "Экспресс". Слюсарчука посадили завдяки розслідуванню газети "Експрес".
Высокопоставленного преступника посадили на семь лет. Високопоставленого злочинця посадили на сім років.
Позже его посадили под домашний арест. Пізніше його посадили під домашній арешт.
Старшего сержанта посадили под домашний арест. Старшого сержанта посадили під домашній арешт.
Его посадили в автобус и увезли. Їх посадили в автобус і відвезли.
В Афинах немцы посадили марионеточное правительство. В Афінах німці посадили маріонетковий уряд.
Насколько хорошо Orphek посадили бак Спектр? Наскільки добре Orphek посадили бак Спектр?
Вьетнамцы отказали и посадили послов в тюрьму. В'єтнамці відмовили і посадили послів до в'язниці.
Самого Го-Дайго посадили под домашний арест. Самого Ґо-Дайґо посадили під домашній арешт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.