Beispiele für die Verwendung von "Поэтическое" im Russischen

<>
Богато поэтическое, песенное, танцевальное наследие. Багата поетична, пісена, танцювальна спадщина.
Это ее поэтическое образное выражение. Це її поетичне образний вислів.
Кобзарь - поэтическое наследие Тараса Шевченко Кобзар - поетична спадщина Тараса Шевченка
За поэтическое раскрытие темы любви За поетичне розкриття теми кохання
Поэтическое наследие Абу Нуваса очень велико. Поетична спадщина Абу Нуваса дуже велика.
Так, Сократ считал поэтическое вдохновение энтузиазмом. Зокрема, Сократ вважав ентузіазмом поетичне натхнення.
Написал работу "Поэтическое наследие Лермонтова" (1852). Написав роботу "Поетична спадщина Лермонтова" (1852).
Сохранилось поэтическое наследие монахини Кассии (IX век). Збереглася поетична спадщина черниці Кассії (IX століття).
Здесь проснулся его поэтический талант. Тут розквітнув його поетичний талант.
Она читала свои поэтические произведения. Вони прочитали свої поетичні твори.
Это поэтическая симфония украинского кино. Це поетична симфонія українського кіно.
Презентация поэтического сборника "Лит-Ё" Презентація поетичної збірки "Лит-Ё"
Она признанный мастер поэтического перевода. Був визнаним майстром поетичного перекладу.
Автор поэтических сборников: "Жемчуг", "Чужое небо". Автор поетичних збірок: "Перли", "Чуже небо".
Роман проникнут тонким поэтическим чувством природы. Роман пройнятий тонким поетичним почуттям природи.
С юных лет занимался поэтическим творчеством. З юних років займався поетичною творчістю.
Учителя в поэтическом творчестве - Арк. Вчителі в поетичній творчості - Арк.
Творчество Акмуллы образовало целую поэтическую школу. Творчість Акмулли утворило цілу поетичну школу.
Архитектуру иногда поэтически называют застывшей музыкой. Архітектуру іноді поетично називають застиглою музикою.
1881 - Опубликован первый поэтический сборник "Стихотворения" (Poems; 1881 - Опубліковано перша поетична збірка "Вірші" (Poems;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.