Beispiele für die Verwendung von "Предел" im Russischen mit Übersetzung "межа"

<>
Дух и материя, предел противоположности. Дух і матерія, межа протилежності.
(текс) Предел прочности на разрыв (текс) Межа міцності на розрив
Любому идиотизму должен быть предел. Будь-якому ідіотизму має бути межа.
Предел прочности на растяжение (PSI) Межа міцності на розтяг (PSI)
Проект получил название "Тайцзи" ("Велики Предел"). Проект отримав назву "Тайцзи" ("Великі Межа").
Происходит от позднелатинского commarca - "граница, предел". Походить від пізньолатинського commarca - "кордон, межа".
предел кратковременной прочности - 900-930 МПа; межа короткочасної міцності - 900-930 МПа;
Наибольший предел взвешивания, кг 60 150 Найбільша межа зважування, кг 60 150
Стальная полоса транспортирующей стороной предел ролика Сталева смуга транспортує стороною межа ролика
Скачать - Обновления - Новости: Apk 4GB предел Завантажити - Оновлення - Новини: Apk 4GB межа
Но и аскетичности монахов пришел предел. Але й аскетичності монахів прийшла межа.
Был увеличен предел возрастного критерия футболистов. Була збільшена межа вікового критерію футболістів.
Предел текучести, 0,2% Смещение (PSI) Межа текучості, 0,2% Зсув (PSI)
Предел прочности, МПа Сжатие вдоль волокон - 95 Межа міцності, МПа Стискання вздовж волокон - 95
Предел прочности, МПа Сжатие вдоль волокон - 48 Межа міцності, МПа Стискання вздовж волокон - 48
Предел прочности при растяжении (кг / см2): ? 70; Межа міцності при розтягуванні (кг / см2): ≥ 70;
Наименьший предел взвешивания, кг 0,20 0,40 Найменша межа зважування, кг 0,20 0,40
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.