Ejemplos del uso de "Предпринятые" en ruso

<>
Псамметих предпринял поход в Нубию. Псамметіх здійснив похід до Нубії.
На рассвете противник предпринял контратаку. На світанку противник зробив контратаку.
В 1983 году предприняла попытку самоубийства. У 1983 році вчинила спробу самогубства.
22 октября был предпринят штурм; 22 жовтня був зроблений штурм;
Были предприняты попытки систематизировать когнитивные факторы. Були зроблені спроби систематизувати когнітивні фактори.
Что предпринять перед повторным визитом Що зробити перед повторним візитом
Предпримите шаги к устранению источника напряжения. Зробіть кроки до усунення джерела стресу.
Россия предприняла Крымские походы 1687 и 1689. Росія зробила Кримські походи 1687 і 1689.
Полиция предприняла меры по силовому разблокированию здания. Поліція вжила заходів щодо силового розблокування будівлі.
Египетские власти предприняли беспрецедентные меры безопасности. Угорська влада вживає безпрецедентних заходів безпеки.
Следующая попытка была предпринята королем Баварии. Наступна спроба була почата королем Баварії.
Попытка реформ, предпринятая новым монархом, провалилась. Спроба реформ, розпочата новим монархом, провалилася.
Известно о вылазке, предпринятой Всеволодом. Відомо про вилазки, розпочатої Всеволодом.
Какие действия должен предпринять орган ЗАГСа? Які дії має вчинити орган РАЦСу?
Предпринял путешествие в Китай, фотографировал природу Сибири. Здійснив подорож до Китаю, фотографував природу Сибіру.
Противник предпринял попытку отбить утраченные позиции. Противник зробив спробу відбити втрачені позиції.
30 октября турецкая армия предприняла контрнаступление. 30 жовтня турецька армія вчинила контрзаходи.
Более конкретный подход был предпринят Роулэндом. Більш конкретний підхід був зроблений Роулендом.
Были предприняты первые шаги для обожествления Цезаря. Були зроблені перші кроки до обожнювання Цезаря.
К моему сожалению, приходится предпринять следующий шаг ". На мій жаль, доводиться зробити наступний крок ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.