Beispiele für die Verwendung von "Придя" im Russischen mit Übersetzung "прийде"

<>
К чему придет Холден - неизвестно. До чого прийде Холден - невідомо.
Но радостной идиллии придет конец. Але радісній ідилії прийде кінець.
Избавление придет в назначенное время. Врятування прийде в призначений час.
Похолодание придет в Украину ненадолго. Похолодання прийде в Україну ненадовго.
И тогда успех придет непременно. А отже успіх прийде обов'язково.
"Отцы мои, желанный день придет, "Батьки мої, бажаний день прийде,
Ненасилие придет в души людей. Ненасильство прийде в душі людей.
На помощь придёт эстетическая стоматология. На допомогу прийде естетична стоматологія.
Она ждала, что хозяин придёт. Вона чекала, що господар прийде.
Успех придет вместе с креативностью. Успіх прийде разом із креативністю.
Помощь не придет, ждать ее бесполезно. Допомога не прийде, чекати її марно.
Читайте также: "Бандера придет - порядок наведет". Читайте також: "Бандера прийде - порядок наведе".
Если не придет, проверьте папку Спам. Якщо не прийде, перевірте папку Спам.
"Зло придёт к вам от образованных". "Зло прийде до вас від освічених".
"Придет то время, когда наступит мир. "Прийде той час, коли наступить мир.
Как придет весна, убегают в лес. Як прийде весна, тікають у ліс.
Придет удобное время и для Вас. Прийде слушний час і для Вас.
Белз - городок в который придет Мессия Белз - містечко до якого прийде Месія
Но год исцеления придет в 2015. Але рік зцілення прийде в 2015.
И не придет друг сердца незабвенный І не прийде один серця незабутній
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.