Beispiele für die Verwendung von "Признаком" im Russischen mit Übersetzung "ознаками"

<>
Первым признаком прихода весны считали посвист сурка. Першими ознаками приходу весни вважався посвист байбака.
Миксеры отличаются по следующим признакам: Міксери відрізняються за такими ознаками:
• возможно распознавание по внешним признакам; • можливо розпізнавання за зовнішніми ознаками;
Сортирует клеи по внешним признакам. Сортує клеї за зовнішніми ознаками.
По внешним признакам напоминает экзему; За зовнішніми ознаками нагадує екзему;
Индивидуально определенные - определенные родовыми признаками. Індивідуально визначені і визначені родовими ознаками.
другие вещи, определенные родовыми признаками. інших речей, визначених родовими ознаками.
Основными признаками неолитической революции стали: Характерними ознаками неолітичної революції були:
• женщины с явными признаками беременности; * жінки з явними ознаками вагітності;
Парламентарная республика характеризуется следующими признаками: Парламентарна республіка характеризується наступними ознаками:
Основные признаки ротавирусной инфекции следующие: Основними ознаками ротавірусної інфекції є:
Нормативы платы дифференцированные по двум признакам: Нормативи плати диференційовані за двома ознаками:
Маркетинговые стратегии классифицируют по таким признакам: Маркетингові стратегії класифікують за такими ознаками:
По каким признакам классифицируют банковские услуги? За якими ознаками класифікують банківські послуги?
По каким признакам можно определить ПТСР? За якими ознаками можна визначити ПТСР?
Ориентирование по местным признакам и предметам Орієнтування за місцевими ознаками і предметів
Природные ресурсы классифицируют по разным признакам. Природні ресурси класифікують за різними ознаками.
по эстетическим признакам (цвет, геометрия профиля). за естетичними ознаками (колір, геометрія профілю).
По каким признакам сегментируется финансовый рынок? За якими ознаками структурується фінансовий ринок?
Можно только догадаться по косвенным признакам... Можна тільки здогадатися за непрямими ознаками...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.