Beispiele für die Verwendung von "Происходили" im Russischen mit Übersetzung "відбувається"

<>
Происходила национализация нефтяной промышленности Ирана. Відбувається націоналізація нафтової промисловості Ірану.
Происходило действие на Ялтинской набережной. Відбувається дійство на Ялтинській набережній.
осознавать, что происходит вокруг тебя. усвідомлюючи, що відбувається навколо вас.
Действие происходит на католическое Рождество. Дія відбувається на католицьке Різдво.
Происходит постепенная отмена специальных пенсий. Відбувається поступове скасування спеціальних пенсій.
Происходит изменение самосознания и самооценки. Відбувається зміна самооцінки і самосвідомості.
Потом происходит знакомство со звуками. Початкове знайомство відбувається зі звуками.
Процесс замещения происходит очень медленно. Процес заміни відбувається надто повільно.
Помимо этого происходит окисление океана. Крім цього відбувається окислення океану.
Происходит отделение прядей для фиксации. Відбувається відділення пасом для фіксації.
В результате происходит высвобождение инфекции. У результаті відбувається вивільнення інфекції.
В сауне происходит усиленное потоотделение. У сауні відбувається посилене потовиділення.
Бытовым путём заражения не происходит. Побутовим шляхом зараження не відбувається.
Что происходит на очных курсах: Що відбувається на очних курсах:
Что происходит, когда имплантат лопается? Що відбувається, коли імплантат лопається?
Происходит кровотечение в сустав (гемартроз). Відбувається кровотеча в суглобі (гемартроз).
Размножение происходит у стоячих водоёмов. Розмноження відбувається біля стоячих водойм.
Инфицирование происходит при близких контактах. Зараження відбувається при близькому контакті.
В инвестировании происходит тихая революция. Мовчазна революція відбувається в інвестуванні.
В сауне происходит исцеление тела. В сауні відбувається зцілення тіла.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.