Beispiele für die Verwendung von "Прямыми" im Russischen mit Übersetzung "прямим"

<>
Валютные котировки бывают прямыми и косвенными. Валютне регулювання буває прямим і непрямим.
Многие дилеры не занимаются прямыми продажами. Багато дилерів не займаються прямим продажем.
Всеобщее, равное, прямое, тайное голосование. всезагальним, рівним, прямим і таємним голосуванням.
телефоном с прямой междугородней связью; телефоном з прямим міжміським зв'язком;
Это прямой предок домашней собаки. Є прямим предком домашнього собаки.
Тогда используйте безопасную прямую ссылку. Потім скористайтеся безпечним прямим посиланням.
Винтовые компрессоры с прямым приводом Гвинтові компресори з прямим приводом
Крылатки расходятся под прямым углом. Крилатки розходяться під прямим кутом.
Улицы пересекаются под прямым углом. Вулиці перетиналися під прямим кутом.
Является прямым продолжением Mozilla Suite.... Є прямим продовженням Mozilla Suite.
Полипропиленовый пакет с прямым дном Поліпропіленовий пакет з прямим дном
Самолёт был подбит прямым попаданием. Літак був підбитий прямим попаданням.
"Мы называем это прямым вторжением. "Ми називаємо це прямим вторгненням.
на органы дыхания прямым раздражением; на органи дихання прямим подразненням;
Фенечки из мулине прямым плетением Фенечки з муліне прямим плетінням
подчиненного перед старшим прямым начальником. підлеглого перед старшим прямим начальником.
Воспользуйтесь полученной информацией по прямому назначению. Використовуйте отриману інформацію за прямим призначенням.
Тогда просто используйте прямую ссылку выше. Потім просто скористайтеся прямим посиланням вище.
Трубы могут изгибаться под прямым углом. Труби можуть згинатися під прямим кутом.
Субъективная сторона преступления характеризуется прямым умыслом. Суб'єктивна сторона злочину характеризується прямим умислом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.