Beispiele für die Verwendung von "РОССИИ" im Russischen mit Übersetzung "росією"

<>
Южная Бессарабия была возвращена России. Південна Бессарабія була визволена Росією.
Также организуемые и стимулируемые Россией. Також організовані та стимульовані Росією.
Альтернатива - остаться наедине с Россией. Альтернатива - залишитися наодинці з Росією.
Картина снята в копродукции с Россией. Стрічка знята в копродукції з Росією.
Формальное признание советской Россией независимости УССР Формальне визнання радянською Росією незалежності УСРР
Эти поездки также финансировались "Открытой Россией". Ці поїздки також фінансувалися "Відкритою Росією".
С Россией сближает Украину человеческий фактор. З Росією зближує Україну людський фактор.
Особенно бурно расширялась торговля с Россией. Особливо бурхливо розширювалася торгівля з Росією.
Поэтому Сербии следует дружить с Россией. Тому Сербії слід дружити з Росією.
Поборник просвещения и дружбы с Россией. Поборник освіти і дружби з Росією.
Сторонников сближения с Россией всячески притесняли. Прибічників зближення з Росією всіляко утискували.
Участники акции скандировали: "Навеки с Россией!". Учасники акції скандували: "Навіки з Росією!".
Черниговская область укрепит границу с Россией. Чернігівська область зміцнить кордон з Росією.
Между Казахстаном и Россией разгорелся скандал. Між Казахстаном і Росією розгорівся скандал.
Украина остановила прямое авиасообщение с Россией. Україна зупинила пряме авіасполучення з Росією.
Нарастание противоречий между Гетманщиной и Россией. Наростання протиріч між Гетьманщиною і Росією.
Договор о дружбе с Россией прекращен. Договір про дружбу з Росією припинено.
Граничит со Швецией, Норвегией и Россией. Межує з Норвегією, Швецією і Росією.
Они предпочли бы торговать с Россией. Вони воліли б торгувати з Росією.
Евросоюзу необходим перезапуск отношений с Россией. Євросоюзу необхідно переосмислити відносини з Росією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.