Beispiele für die Verwendung von "Реально" im Russischen mit Übersetzung "реально"

<>
Этот парень реально умеет драться. Цей хлопець реально вміє битися.
Он реально существующий супергерой поколения ". Він реально існуючий супергерой покоління ".
наиболее дискриминационный поступок ("Реально Г"); "Реально Г" - найбільш дискримінаційний вчинок);
Насколько реально мужчины бывают одиноки Наскільки реально чоловіки бувають самотні
сегодня реально модернизировано 76 машин. сьогодні реально модернізовано 76 машин.
Поверьте - это реально, это возможно. Повірте, це реально, це можливо.
2 Как реально стать вампиром 2 Як реально стати вампіром
что реально лишь видимое нами. що реально лише видиме нами.
8 Как реально стать феей 8 Як реально стати феєю
В "Джапан Сервис" - это реально! У "Джапан Сервіс" - це реально!
"Мы построили реально уникальный беспилотник. "Ми побудували реально унікальний безпілотник.
На твой взгляд, это реально? На ваш погляд, це реально?
Монополистическая конкуренция свойственна реально существующим рынкам. Монополістична конкуренція властива реально існуючим ринкам.
Мне реально понравились тренировки у каждого. Мені реально сподобалися тренування у кожного.
Реально существующий десигнат Моррис именует денотатом. Реально існуючий десигнат Морріс називає денотатом.
Реально настроения народа внушали тревогу властям. Реально настрої народу вселяли тривогу владі.
Украинское ракетостроение реально разграблено и развалено. Українське ракетобудування реально розграбоване і розвалене.
Нам реально грозит стать дряхлеющей нацией. Нам реально загрожує стати старіючої нацією.
Лечение без боли и рубцов - реально! Лікування без болю і рубців - реально!
Реально крестились несколько детей самого Мендельсона. Реально хрестились кілька дітей самого Мендельсона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.