Beispiele für die Verwendung von "Ревность" im Russischen

<>
Ты, ревность, только выше этажом. ти, ревнощі, тільки вище поверхом.
Господи, дай мне настоящую ревность! Господи, дай мені справжню ревність!
Как выяснилось, причиной конфликта стала ревность. Як з'ясувалося, причиною конфлікту стали ревнощі.
Ревность - лекарство в распадающемся браке. Ревнощі - ліки у розпадається шлюб.
1 Что же такое ревность? 1 Що ж таке ревнощі?
Подозрения, сомнения, ревность - всё ушло. Підозри, сумніви, ревнощі - все пройшло.
стала песня М. Рикфорса "Ревность". стала пісня М. Рікфорса "Ревнощі".
злоба, ревность, зависть, агрессия - ад; злість, ревнощі, заздрість, агресія - пекло;
Поводом для конфликта послужила ревность. за Причиною конфлікту стала ревнощі.
Звучит как острая ревность ко мне. Звучить як гостра ревнощі до мене.
г) мотивы убийства (месть, ревность, хулиганство). г) мотиви вбивства (помста, ревнощі, хуліганство).
К жестокому поступку привела банальная ревность. До жорстокого вчинку призвели банальні ревнощі.
Месть, ревность, измена или обычная неосторожность? Помста, ревнощі, зрада чи звичайна необережність?
Причиной преступления стал алкоголь и ревность. Причиною трагедії стали алкоголь та ревнощі.
Александру часто спрашивают о ревности. Олександру часто запитують про ревнощі.
Отмечались серьёзные вспышки ревности, истерики. Відзначалися серйозні спалахи ревнощів, істерики.
Пылая ревностью, он замышляет жестокую месть. Палаючи ревнощами, він планує жорстоку помсту.
Если без ревности и недоверия. Якщо без ревнощів і недовіри.
Преступление было содеяно на почве ревности. Злочин був вчинений на грунті ревнощів.
Изнывая от ревности, Тура выдает себя. Знемагаючи від ревнощів, Тура видає себе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.