Beispiele für die Verwendung von "Резерв" im Russischen

<>
Линкор был выведен в резерв. Лінкор був виведений в резерв.
не планируется добровольный перевод в резерв флота. не планується добровільне переведення до резерву флоту.
Страховой резерв формируется в гривнах. Страховий резерв формується у гривнях.
• Составление списка кандидатов для зачисления в кадровый резерв; · порядку добору кандидатів для зарахування до кадрового резерву;
где РНП - резерв незаработанных премий; де РНП - резерв незароблених премій;
Артания Резерв, красное, столовое, сухое Артанія Резерв, червоне, столове, сухе
Резерв сомнительных долгов не создавался. Резерв сумнівних боргів не нараховувався.
Включение в перспективный руководящий резерв. Включення в перспективний керівний резерв.
Резерв сомнительных долгов не создается. Резерв сумнівних боргів не нараховується.
резерв произошедших, но незаявленных убытков; резерв заявлених, але неурегульованих збитків;
"Резерв частичных улучшений почти исчерпан. "Резерв часткових покращень майже вичерпаний.
Открытый негосударственный пенсионный фонд "Резерв Слобожанщины" Відкритий недержавний пенсійний фонд "Резерв Слобожанщини"
Все они зачислены в оперативный резерв. Всі вони зараховані в оперативний резерв.
Открытый негосударственный пенсионный фонд "Черноморский резерв". Відкритий недержавний пенсійний фонд "Черноморський резерв".
Д-т 38 "Резерв сомнительных долгов" Дт 38 "Резерв сумнівних боргів"
Резерв сомнительных долгов: осторожно с разницами! Резерв сумнівних боргів: обережно з різницями!
Вечный календарь, Дата, Резерв хода, Хронограф Вічний календар, Дата, Резерв ходу, Хронограф
В сентябре 1949 года выведен в резерв. У вересні 1949-го був виведений в резерв.
подробнее Сыр "Моцарелла" 45% ТМ Золотой резерв докладніше Сир "Моцарелла" 45% ТМ Золотий резерв
Список обменников и их резерв ABCD.money Список обмінників і їх резерв ABCD.money
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.