Beispiele für die Verwendung von "Роде" im Russischen mit Übersetzung "роду"

<>
Происходил из плебейского рода Калидиев. Походив з плебейського роду Калідіїв.
Это листопадное дерево рода тополь. Це листопадне дерево роду Тополя.
Происходил из древнего лодзинского рода. Походив з стародавнього Лодзинського роду.
Происходил из патрицианского рода Сульпициев. Походив з патриціанського роду Сульпіціїв.
ELS является различного рода гонки... ELS є різного роду гонки...
Происходил из старинного украинского рода. Походила зі старовинного українського роду.
Из старшинского рода, сын офицера. Зі старшинського роду, син офіцера.
породила своего рода демографический капкан. породила свого роду демографічний капкан.
Выходец из старинного патрицианского рода; Виходець із старовинного патриціанського роду;
Происходил из известного рода Клавдиев. Походив із знатного роду Клавдіїв.
Происходит из старинного дворянского рода. Походить із старовинного дворянського роду.
Происходила из знатного китайского рода. Походила зі знатного китайського роду.
Заболевание вызывается гонококками рода Neisseria. Захворювання викликається гонококами роду Neisseria.
Выходец из влиятельного аристократического рода. Виходець з впливового аристократичного роду.
Происходил из этрусского рода Цейониев. Походив з етруського роду Цейоніїв.
Продолжателями рода считаются лишь сыновья. Продовжувачами роду вважаються лише сини.
Условие существования резонанса второго рода Умова існування резонансу другого роду
Интересна история этого княжеского рода. Цікава історія цього князівського роду.
Происходил из аристократического рода чиновников. Походив з аристократичного роду чиновників.
Происходил из магнатского рода Потоцких. Походив з магнатського роду Потоцьких.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.