Beispiele für die Verwendung von "Роде" im Russischen

<>
Биосфера является уникальной в своем роде. Біосфера є унікальною в своєму роді.
Поселение Роде много раз меняло владельца. Поселення Роде багато разів змінювало власника.
Вознесенская церковь - уникальная в своем роде. Вознесенська церква - унікальна у своєму роді.
В роде сумчатых кротов 2 вида: У роді сумчастих кротів 2 виду:
"Он был единственным в собственном роде. "Він був єдиним у своєму роді.
Потрясающие Один-в своем роде игр Приголомшливі Один-в своєму роді ігор
Целеустремленность - в некотором роде, даже упертость. Цілеспрямованість - у деякому роді, навіть впертість.
который служил в некотором роде штаб-квартирой. який служив в деякому роді штаб-квартирою.
Виноградовский район Закарпатья - уникальный в своем роде. Виноградівський район Закарпаття - унікальний в свому роді.
Новый CT 200h - единственный в своем роде Новий CT 200h - єдиний у своєму роді
Происходил из плебейского рода Калидиев. Походив з плебейського роду Калідіїв.
Брат Николай Николаевич Боголепов (род. Брат Микола Миколайович Боголєпов (нар.
Szemiot) - столбовой старинный дворянский род. Szemiot) - столбовий старовинний дворянский рід.
Сам я родом из Житомирщины. Сам я родом із Житомирщини.
Причины посещения педиатра перед родами Причини відвідування педіатра до пологів
Есть несколько десятков эндемичных родов. Є декілька десятків ендемічних родів.
Беременность и роды после ЭКО Вагітність і пологи після ЕКЗ
Так соединились два сильных рода. Так з'єдналися два сильних роди.
Внучка - Юлия Всеволодовна Абдулова (род. Онучка - Юлія Всеволодівна Абдулова (народ.
Порядковые номера приведены за родами. Порядкові номери подані за родами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.