Beispiele für die Verwendung von "Самое интересное" im Russischen

<>
Но, пожалуй, самое интересное в нем - авторские труды. Однак, мабуть, найцікавіше в ній - твори його авторства.
Но самое интересное происходило после обеда. Але саме цікаве сталося після обіду.
Самое лучшее и интересное! " Все найновіше і найцікавіше! "
Италия - самое густонаселенное государство Европы. Італія є найбільш густонаселеною європейською державою.
Интересное из жизни Юлия Мамчура. Цікаве з життя Юлія Мамчура.
Корзина пока пуста, самое время заказать пиццу Корзина поки-що пуста, саме час замовити піццу
Интересное из жизни Абрама Иоффе. Цікаве з життя Абрама Йоффе.
Синдром Дауна - самое частое генетическое нарушение. Синдром Дауна є найбільш поширеним генетичним порушенням.
Интересное блюдо с изысканным внешним видом. Цікаве блюдо з вишуканим зовнішнім виглядом.
Конкретика появится в самое ближайшее время. Конкретика з'явиться в самий найближчий час.
Крылатый автомобиль, интересное решение дизайнера. Крилатий автомобіль, цікаве рішення дизайнера.
Вода - самое необыкновенное вещество в мире. Вода - найбільш незвичайна речовина в світі.
Это новое и интересное дизайнерское решение. Це нове і цікаве дизайнерське рішення.
Самое время исправлять ему неприятную "традицию". Саме час виправляти їй неприємну "традицію".
Это еще одно интересное открытие Вильфредо. Це ще одне цікаве відкриття Вільфредо.
Джим Роджерс утверждает то же самое: Джим Роджерс стверджує те ж саме:
А затем произошло кое-что интересное. А потім сталося щось цікаве.
Открытие, даже самое маленькое - всегда есть озарение. Відкриття, навіть саме маленьке, - завжди осяяння.
В интересное время живем, господа! У цікавий час живемо, панове.
Самое высокое наземное животное планеты. Найвища наземна тварина на планеті.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.