Beispiele für die Verwendung von "Сделать" im Russischen mit Übersetzung "зроблена"

<>
"Конструкция сделана по всем нормативам. "Конструкція зроблена за всіма нормативами.
Кумулятивная воронка сделана из стали. Кумулятивна воронка зроблена зі сталі.
Ткань сделана из шлифованной нити. Тканина зроблена із шліфованої нитки.
Застежка сделана в виде совы. Застібка зроблена у вигляді сови.
Видите, как искусно игрушка сделана? Бачите, як майстерно іграшка зроблена?
Кумулятивная воронка сделана из меди. Кумулятивна воронка зроблена з міді.
Самоклеящаяся плёнка сделана из винила. Самоклеящаяся плівка зроблена з вінілу.
Переносная песочница, сделанная из бревен Переносна пісочниця, зроблена з колод
часовня, сделанная в буковинском стиле. Каплиця, зроблена у буковинському стилі.
Снимок сделан 24 декабря 1968 года. Фотографія зроблена 24 грудня 1968 року.
Подвесьте к потолку и работа сделана; Підвісьте до стелі і робота зроблена;
Варочная поверхность сделана из чугунной плиты. Варильна поверхня зроблена з чавунною плити.
Она сделана в виде ступенчатых цилиндров. Вона зроблена у вигляді східчастих циліндрів.
Подарочная коробка сделана из двух частей. Подарункова коробка зроблена з двох частин.
Обложка сделана из грубого листового металла. Обкладинка зроблена з грубого листового металу.
Находка была сделана благодаря использованию георадаров. Знахідка була зроблена завдяки використанню георадарів.
Церковь сделана из толстых дубовых брусьев. Церква зроблена із товстих дубових брусів.
Эта двусмысленность, кажется, была сделана невольно. Ця двозначність, здається, була зроблена мимоволі.
Разбивка синодика на разделы сделана мной. Розбивка синодика на розділи зроблена мною.
Правильно сделанная система утепления фасада обеспечивает: Правильно зроблена система утеплення фасаду забезпечує:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.