Beispiele für die Verwendung von "Семья" im Russischen mit Übersetzung "родину"

<>
В 1986 году семья переехала в Бобруйск. 1986 родину перевели до Бобруйська у Біларусі.
Мечтала о семье и детях. Мріяла про родину та дітей...
Результат удивит всю вашу семью. Результат здивує всю вашу родину.
Стартовал проект "Сохраним ребенку семью. Стартував проект "Збережемо дитині родину.
Сериал рассказывает о современной многонациональной семье. Серіал розповідає про сучасну багатонаціональну родину.
Семью Сикорских хорошо знали в Киеве. Родину Сікорських добре знали в Києві.
Не обошел голод и его семью. Не оминув голод і його родину.
В Калуше хорошо знали семью Рубчаків. У Калуші добре знали родину Рубчаків.
Пусть Господь благословит каждую украинскую семью ". Нехай Господь благословить кожну українську родину ".
Потерял семью в результате эпидемии оспы. Втратив родину в результаті епідемії віспи.
Война не обошла и мою семью. Війна не оминула й мою родину.
научить семью самопомощи и взаимопомощи, семейному бизнесу. навчити родину самодопомоги й взаємодопомоги, сімейного бізнесу.
Православный, имеет семью - жену и четверо детей. Православний, має родину - жінку і четверо діточок.
Не обошла "красная метла" и семью Романюков. Не оминула "червона мітла" й родину Романюків.
Затем переселился в Девон, где завёл семью. Потім переселився до Девону, де завів родину.
Отец, оставаясь в Европе, изредка навещал семью. Батько, залишаючись у Європі, зрідко навідував родину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.