Beispiele für die Verwendung von "Сил" im Russischen

<>
Мощность двигателя, лошадиных сил 66 64 Потужність двигуна, кінські сили 66 64
Вооруженные с фиксированной расцвете сил... Збройні з фіксованою розквіті сил...
Движение тела под действием сил тяжести. Рух тіла під дією сили тяжіння.
Больной, в цепях, лишенный сил, хворий, в ланцюгах, позбавлений сил,
Русские войска отступили из-за неравных сил. Російські війська відступили через нерівні сили.
Расстановка классовых сил накануне восстания. Розстановка класових сил напередодні повстання.
Полигон военно-морских сил США в Дальгрене, штат Вирджиния. Військово-морські сили США, центр у Далґрені, Вірджинія.
Юрий Деревянко, "Рух новых сил". Юрій Дерев'янко, "Рух нових сил".
планами подготовки резервистов Вооруженных сил. планів підготовки резервістів Збройних сил.
Приход к власти экстремистских сил. Прихід до влади екстремістських сил.
Суммарная отдача - возле 443 сил. Сумарна віддача - близько 443 сил.
Война требовала гигантского напряжения сил. Боротьба вимагала величезного напруження сил.
Гармония - это равновесие, симметрия сил. Гармонія - це рівновага, симетрія сил.
Высший совет Вооружённых сил (араб. Вища рада Збройних сил (араб.
Шаховской отдал так много сил. Шаховської віддав так багато сил.
Лидер партии "Рух нових сил". Лідер партії "Рух нових сил".
Спаун - своеобразный суперсолдат адских сил. Спаун - своєрідний суперсолдат пекельних сил.
По поэтапному размещению миротворческих сил. Щодо поетапного розміщення миротворчих сил.
Рабочие трудились, не жалея сил. Люди працювали, не шкодуючи сил.
Но молодые активисты полны сил. Але молоді активісти сповнені сил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.