Beispiele für die Verwendung von "Символом" im Russischen mit Übersetzung "символ"

<>
Мариинский театр считается символом российской культуры. Маріїнський театр - символ російської культури.
Символом Восточного Берлина являются Бранденбургские ворота. Символ східного Берліна Є Бранденбурзькі ворота.
Посох являлся символом старости и мудрости. Посох - символ старості і мудрості.
Знак Бафомета является официальным символом Церкви Сатаны. Знак Бафомета - офіційний символ Церкви Сатани.
Она стала символом непокоренного духа нашей нации. Це - символ нескореного духу нашої нації.
Птица киви является национальным символом Новой Зеландии. Птах ківі - національний символ Нової Зеландії.
Голубой цвет - символ миротворчества, защиты. Блакитний колір - символ миротворства, захисту.
Ани Лорак - секс - символ Украины. Ані Лорак - секс - символ України.
Крылатый диск - древний мифологический символ; Крилатий диск - стародавній міфологічний символ;
Трилистник - символ спокойствия и уважения. Трилисник - символ спокою та поваги.
Теги: Украина символ знак лого Теги: Україна символ знак лого
Дикий лосось - важный символ Аляски. Дикий лосось - важливий символ Аляски.
Этот беломраморный храм - символ Милана. Цей біломармуровий храм - символ Мілана.
Сизифов труд - символ бессмысленной работы. Сізіфова праця - символ безглуздої роботи.
Другое значение слова янтра - символ. Друге значення слова Янтра - символ.
Это символ франко-российской дружбы. Це символ українсько-латвійської дружби.
Каждый цветок букета - это символ. Кожна квітка букета - це символ.
Теги: Украина герб символ Дубно Теги: Україна герб символ Дубно
Например, хлеб-соль - символ гостеприимства. Наприклад, хліб-сіль - символ гостинності.
Факел - символ знаний и просвещения. Факел - символ освіти і знань.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.