Beispiele für die Verwendung von "Слушая" im Russischen mit Übersetzung "слухали"

<>
Студенты внимательно слушали объяснения экскурсовода. Студенти уважно слухали пояснення екскурсовода.
Учащиеся слушали с большим интересом. Учні слухали з великим інтересом.
Слушали: Об оказании материальной помощи. СЛУХАЛИ: Про надання матеріальних допомог.
Дети слушали его и кричали: Діти слухали його і кричали:
Люди внимательно и напряженно слушали его. Ми пристрасно й напружено слухали його.
Дети слушали с интересом саму программу. Діти слухали з цікавістю саму програму.
Мы слушали, записывали, выдавали - больше ничего. Ми слухали, записували, видавали - більше нічого.
как сделать так, чтобы тебя слушали; як зробити так, щоб тебе слухали;
Но они не слушали и продолжали. Але вони не слухали і продовжували.
Зрители слушали Джексона под проливным дождем. Глядачі слухали Джексона під проливним дощем.
Радиопостановку слушали и на Западном побережье. Радіопостановку слухали і на Західному узбережжі.
Супруги слушали радиопередачу, посвященную Надежде Савченко. Подружжя слухали радіопередачу, присвячену Надії Савченко.
Слушали: Об избрании секретаря счетной комиссии. СЛУХАЛИ: Про вибори секретаря лічильної комісії.
Депутаты слушали биографии претендентов и голосовали. Депутати слухали біографії претендентів та голосували.
Студенты слушали лекции по истории Украины; Студенти слухали лекції з історії України;
Он важно лгал, - и слушали его. Він важливо брехав, - і слухали його.
* Ты просил об этом, мы слушали! * Ви просили про це, ми слухали!
С огромным вниманием слушали его рабочие. З величезною увагою слухали його робітники.
Говорил он долго, и мы внимательно слушали. Він говорив довго, але слухали його уважно.
"Вы невнимательно слушали, что сказал Премьер-министр. "Ви неуважно слухали, що сказав Прем'єр-міністр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.