Beispiele für die Verwendung von "Ступени" im Russischen

<>
Генезис свободы составляет три ступени. Генеза свободи складає три ступені.
Базовый уровень: I-III ступени. Базовий рівень: I-III ступеня.
Порядковый номер ступени в звукоряде. Порядковий номер щаблі в звукоряді.
Кинофестиваль "Ступени" - особенности и перспективы. Кінофестиваль "Сходи" - особливості та перспективи.
Недостаток глубины можно компенсировать выступом ступени. Недолік глибини можна компенсувати виступом сходинки.
Место работы: Реабилитационный центр "Ступени" Місце роботи: Реабілітаційний центр "Ступени"
Атрибутами низшей ступени являются религия и государство. Атрибутами нижчого рівня є релігія і держава.
Свобода уверенно восходит на более высокие ступени. Свобода упевнено виходить на більш високі ступіні.
Болонский процесс: циклы, ступени, кредиты. Болонський процес: цикли, ступені, кредити.
модернизирована система управления третьей ступени. модернізована система керування третього ступеня.
"Ступени демократии" (Георгий Шкляревский, 1992); "Щаблі демократії" (Георгій Шкляревський, 1992);
1906 г. Галерея искусства "Крутые ступени" 1906 р. Галерея мистецтва "Круті сходи"
СТУПЕНИ - специальные элементы от ZEUS CERAMICA СХОДИНКИ - спеціальні елементи від ZEUS CERAMICA
В 1918 издал автобиографическую книгу Ступени. У 1918 видав автобіографічну книгу Ступени.
На первой ступени контроля проверяется: На першому ступені контролю перевіряються:
Две ступени "Энергии" отработали успешно. Два ступеня "Енергії" відпрацювали успішно.
б) на ступени начальной школы: б) на щаблі початкової школи:
Гранитные ступени ведут к просторному овальному залу. Гранітні сходи ведуть до просторої овальної зали.
В чартах сборник достигла 55-й ступени; У чартах збірка досягла 55-ї сходинки;
Все три маршевые ступени оснащены РДТТ. Всі три маршові ступені оснащені РДТТ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.