Beispiele für die Verwendung von "Существовали" im Russischen mit Übersetzung "існує"

<>
Аэродром существовал с 1935 года. Летовище існує з 1935 року.
В Вологде существует музей "Литература. У Вологді існує музей "Література.
Слегка избыточных чисел не существует. Злегка надлишкових чисел не існує.
Существует большое количество рецептов блинов Існує велика кількість рецептів млинців
Существует также мороженое с натто. Існує також морозиво з натто.
Существует несколько модусов (способов) филэмбриогенеза. Існує кілька модусів (способів) філембріогенезу.
Существует несколько путей заражения пневмонией. Існує декілька шляхів розповсюдження пневмонії.
Существует несколько разновидностей таких тахикардий. Існує кілька різновидів таких тахікардій.
Деревня Михайловка ныне не существует. Село Михайлівка нині не існує.
Кроме того, существует скрытая безработица. Крім того, існує приховане безробіття.
Существует и большой недостаток медсестер. Існує і великий недолік медсестер.
Существует несколько трактовок термина "Политика": Існує кілька трактувань терміна "Політика":
Никаких особенных "изысков" не существует. Ніяких особливих "вишукувань" не існує.
Существует общедоступный, стандартизированный алгоритм OATH; Існує загальнодоступний, стандартизований алгоритм OATH;
Также существует мультимедийная версия энциклопедии. Також існує мультимедійна версія енциклопедії.
Существует сокращённая запись объявления фрагментов. Існує скорочений запис оголошення фрагментів.
Существует также быстрое преобразование Уолша. Існує також швидке перетворення Уолша.
Мы утверждаем: аналогов не существует. Ми стверджуємо: аналогів не існує.
Критика этих начинаний также существует. Критика цих починань також існує.
Существует два принципа работы воздухоочистителей: Існує два принципи роботи воздухоочистителей:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.