Exemples d'utilisation de "Сформированы" en russe

<>
У компании сформированы каналы дистрибьюции. У компанії сформовані канали дистрибуції.
Взамен их сформированы 2 новых эскадрона. Замість них сформовано 2 нових ескадрони.
Для отдыхающих здесь сформированы все условия. Для відпочиваючих тут створені всі умови.
Для поступающих сформированы подготовительные курсы. Для вступників сформовані підготовчі курси.
Сформированы 6 эвакуационных пунктов, куда доставляют людей. Сформовано 6 евакуаційних пунктів, куди доправляють людей.
Сформированы казачьи полки были разученные. Сформовані козацькі полки були розучені.
Глаза сформированы, возникает рефлекс моргания. Очі сформовані, виникає рефлекс кліпання.
Брови и ресницы полностью сформированы. Брови і вії повністю сформовані.
Все объекты сформированы с документальной точностью. Всі об'єкти сформовані з документальною точністю.
Были сформированы группы прикрытия, вооружённые пулемётами. Були сформовані групи прикриття, озброєні кулеметами.
Были сформированы физический, геодезический, минералогический классы. Були сформовані фізичний, геодезичний, мінералогічний класи.
Другие рыцарские ордена были сформированы позже; Інші лицарські ордени були сформовані пізніше;
В вермахте были сформированы роты пропаганды. У вермахті були сформовані роти пропаганди.
ВКС России были сформированы в 2018 году. ВКС Росії були сформовані в 2018 році.
Ледовый покров сформирован из снега. Льодовий покрив сформований зі снігу.
сформировать потребность в личностном развитии; сформувати потребу в особистісному розвитку;
На аэродроме сформирована авиационная комендатура. На аеродромі сформована авіаційна комендатура.
Складки, сформированные при пошиве изделия. складки, сформовані при пошитті вироби.
? Мы сформировали 5 производственных линий ◊ Ми сформували 5 виробничих ліній
1648 в Паволочи сформирован полк. 1648 в Паволочі сформовано полк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !