Beispiele für die Verwendung von "Творческий" im Russischen mit Übersetzung "творче"

<>
Обман дело тонкое и творческое. Обман справа тонка і творче.
Его творческая жизнь была крайне насыщена. Його творче життя було дуже насиченим.
Творческая командировка затянулась на пять лет. Творче відрядження затягнулося на п'ять років.
Творческое отражение действительности в художественных образах. Творче витворення дійсності в художніх образах.
Творческое объединение "ФИТТ", Минск, 2001 год. Творче об'єднання "ФІТТ", Мінськ, 2001 рік.
Творческое объединение "Телефильм", Белгостелерадио, 1993 год. Творче об'єднання "Телефільм", Білдержтелерадіо, 1993 рік.
Творческое сотрудничество - принцип личностно-ориентированной педагогики; Творче співробітництво - принцип особистісно-орієнтованої педагогіки;
воспитательная: воспитывать творческое отношение к делу. виховна: виховувати творче ставлення до справи.
творческое музыкально-драматическое объединение молодых талантов творче музично-драматичне об'єднання молодих талантів
Обнаруживает (логическое, образное, конкретное, творческое) мышление. Виявляє (логічне, образне, конкретне, творче) мислення.
Однако затем творческое сотрудничество надолго остановилось. Однак потім творче співробітництво надовго зупинилося.
Творческое объединение "ФИТТ", Минск, 2002 год. Творче об'єднання "ФІТТ", Мінськ, 2002 рік.
Здесь кипела бурная, интенсивное творческую жизнь. Тут вирувало бурхливе, інтенсивне творче життя.
Творческая жизнь Мецаренца продлилась всего 5 лет. Творче життя Мецаренца тривало всього 5 років.
развивать творческое, критическое и абстрактно-логическое мышление; розвивають творче, критичне, абстрактно-логічне мислення;
Творческое объединение "Телефильм", Белгостелерадио, Минск, 2000 год. Творче об'єднання "Телефільм", Білдержтелерадіо, Мінськ, 2000 рік.
Творческое объединение "Телефильм", Белгостелерадио, Минск, 1996 год. Творче об'єднання "Телефільм", Білдержтелерадіо, Мінськ, 1996 рік.
Творческое объединение "ФИТТ" г. Минск, 2002 год. Творче об'єднання "ФІТТ" р. Мінськ, 2002 рік.
Николай Римский-Корсаков прожил долгую творческую жизнь. Ніколай Римский-Корсаков прожив довге творче життя.
В-третьих, казачество мало собственно творческую среду. По-третє, козацтво мало власне творче середовище.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.