Beispiele für die Verwendung von "Учредитель" im Russischen

<>
Учредитель Московского научного общества рентгенологов. Засновник Московського наукового товариства рентгенологів.
Учредитель компании-производителя фильмов ООО "ДокуМенталист". Засновниця компанії-виробника фільмів ТОВ "ДокуМенталісти".
Права доступа настраивает учредитель компании. Права доступу налаштовує засновник компанії.
Николай Надточий, учредитель ФХ "Рассвет": Микола Надточий, засновник ФГ "Світанок":
Её учредитель - химик Альфред Нобель. Її засновник - хімік Альфред Нобель.
Оператор системы - фирма "Рапида", учредитель - "Русславбанк". Оператор системи - фірма "Рапіда", засновник - "Русславбанк".
Ландшафтный дизайнер, учредитель Творческого Союза "Нюанс"; Ландшафтний дизайнер, засновник Творчого Союзу "Нюанс";
Учредитель и главный редактор Юрий Комельков. Засновник і головний редактор Юрій Комельков.
Жена Леся Васюник - учредитель ООО "Центрреконструкция". Дружина Леся Васюник - засновник ТОВ "Центрреконструкція".
Учредитель: Киевский национальный торгово-экономический университет Засновник: Київський національний торговельно-економічний університет
Валерий Яковенко - учредитель компании Drone.UA; Валерій Яковенко - засновник компанії Drone.UA;
Учредитель и издатель (1998) - ЗАО "Роман-Газета". Засновник і видавець (1998) - ЗАТ "Роман-Газета".
ксерокопии паспортов учредителей - физических лиц; ксерокопії паспортів засновників - фізичних осіб;
Решение о реорганизации ИМБ принимается Учредителем. Рішення про реорганізацію ЦБС приймає Засновник.
Учредителями газеты являются правительство Тувы. Засновниками газети є уряд Туви.
Её учредителем является Виктор Пинчук. Її засновником є Віктор Пінчук.
Учредители и организаторы конкурса & nda... Засновники та організатори конкурсу & nda...
паспорт и идентификационный код учредителя; паспорт та ідентифікаційний код засновника;
Учредителями коалиции выступили: ОО "Конституционный Конвент"; Фундаторами Коаліції виступили: ГО "Конституційний Конвент";
Сведения об участниках (учредителей, акционеров) Відомості про учасників (засновників, акціонерів)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.