Beispiele für die Verwendung von "Учредить" im Russischen

<>
учредить Год инноваций Китай-АСЕАН; заснувати Рік інновацій Китай-АСЕАН;
учредить экономический и валютный союз; створення економічного й валютного союзу;
День украинского добровольца решено учредить 14 марта. День українського добровольця вирішено заснувати 14 березня.
Праздник был учрежден Леопольдом II. Свято було засновано Леопольдом II.
Учреждена медаль Николаи для инженеров. Заснована медаль Ніколаї для інженерів.
был официально учрежден Эдинбургский университет аудиторов. був офіційно заснований Единбурзький інститут аудиторів.
Падуя) и учредил там игры. Падуя) і заснував там ігри.
Ее учредили 05.12.1944 года. Її заснували 05.12.1944 року.
Компартия Украины учредила "Левую оппозицию" Компартія України заснувала "Ліву опозицію"
Правительство учредило свою систему государственных премий. Уряд заснувало свою систему державних премій.
Был учрежден двухпалатный парламент государства - рейхсрат. Був встановлений двопалатний парламент держави - рейхсрат.
Первые русские медали были учреждены Петром-1. Перші російські медалі були засновані Петром-1.
УЕФА учредил награду лучшему футболисту Европы. УЄФА ввів нагороду найкращому футболістові Європи.
1782 - Ираклий II учредил семинарию в Телави. 1782 - Іраклій II започаткував семінарію в Телаві.
В 1715 г. в Хотинский волости учредили турецкую администрацию. Від 1715 р. у Хотинській волості запровадили турецьку адміністрацію.
Учрежден Генеральной Ассамблеей ООН в 1972 году. установлений Генеральною Асамблеєю ООН у 1972 році.
"Специальный антикоррупционный суд был учрежден. "Спеціальний антикорупційний суд було створено.
УАМ учреждена 25 июня 2002 года. УАМ створена 25 червня 2002 року.
В 1303 году была впервые учреждена отдельная Галицкая митрополия. Відомо, що 1303 року було створено Галицьку Митрополію.
В 1719 г. была учреждена Ревельская губерния. У 1719 році була утворена Ревельська губернія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.