Beispiele für die Verwendung von "Характерными" im Russischen mit Übersetzung "характерно"

<>
Характерно преобладание эмоционального над рациональным. Характерно переважання емоційного над раціональним.
Для ОАК при заражении характерно: Для ОАК при зараженні характерно:
Что характерно, сингл действительно провалился. Що характерно, сингл дійсно провалився.
Для моделей обычно характерно отношение гомоморфизма. Для моделей зазвичай характерно відношення гомоморфізму.
Характерно для утопии, антиутопии, социальной фантастики. Характерно для утопій, антиутопій, соціальної фантастики.
Особенно это характерно для гнойных процессов. Особливо це характерно для гнійних процесів.
что характерно для англоязычных публицистических статей; що характерно для англомовних публіцистичних статей;
Для юношеского возраста это особенно характерно. Для юнацького віку це особливо характерно.
Для Гамбии очень характерно сохранение семейственности. Для Гамбії дуже характерно збереження сімейності.
Характерно сочетание брадикардии с синусовой аритмией. Характерно поєднання брадикардії з синусової аритмією.
Для фольклора характерно усиление антикрепостнических мотивов. Для фольклору характерно посилення антикріпосницьких мотивів.
Особенно это характерно для обрабатывающей промышленности. Особливо це характерно для обробної промисловості.
Для бобов мунг характерно антитоксическое действие. Для бобів мунг характерно антитоксичну дію.
Для прозы характерно социально-критическое начало. Для прози характерно соціально-критичний початок.
Это особенно характерно для теократических государств. Це особливо характерно для теократичних держав.
Для многих видов характерно перекрёстное опыление. Для багатьох видів характерно перехресне запилення.
Наиболее характерно диплоидное число хромосом 2n = 42. Найбільш характерно диплоїдне число хромосом 2n = 42.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.