Beispiele für die Verwendung von "Церковью" im Russischen

<>
Авторитет города поддерживался и церковью. Авторитет міста підтримувала й церква.
Sagrada Familia является самой посещаемой культовой церковью Испании. Sagrada Familia це найвідвідуваніший знаменитої церкви в Іспанії.
Трапезная с церковью Святого Духа. Трапезна з церквою Святого Духа.
Позже был канонизирован православной церковью. Згодом був канонізований Православною Церквою.
Впоследствии Даниил был канонизирован православной церковью. Пізніше князя Бориса канонізувала православна церква.
Церковный брак - освященный церковью брак. Церковний шлюб - освячений церквою шлюб.
Прославлен Украинской Православной Церковью в 1994 году. Прославлений Українською Православною Церквою в 1995 році.
Парк независимости с англиканской церковью. Парк незалежності з англіканської церквою.
Украинская Церковь станет пятнадцатой Поместной Православной Церковью. Українська Церква стане 15-ою Помісною Православною Церквою.
Школа-приют с церковью Св. Школа-притулок з церквою Св.
Прославлен Украинской Православной Церковью в 1999 году. Прославлений Українською Православною Церквою в 1999 році.
Священнослужители избираются поместной церковью (конгрегацией). Священнослужителі обираються помісною церквою (конгрегацією).
Прославлен Украинской Православной Церковью в 1997 году. Прославлений Українською Православною Церквою в 1997 році.
Утрата католической церковью своих владений Утрата католицькою церквою своїх володінь
Теперь ПЦУ станет 15-й поместной православной церковью. Українська церква стане 15-ою Помісною Православною Церквою.
Считается древнейшей армянской церковью города. Вважається найдавнішою вірменською церквою міста.
Канонизирована Русской православной церковью (1990). Канонізована Російською православною церквою (1990).
Древнее кладбище с развалившейся церковью. Давнє кладовище з розваленою церквою.
Отношения с Эфиопской православной церковью Відносини з Ефіопською православною церквою
Усиливался контроль государства над церковью. Посилювався контроль держави над церквою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.