Beispiele für die Verwendung von "ЧЕЛОВЕКА" im Russischen

<>
природное окружение и здоровье человека; природного середовища та здоров'я людей;
"Красота человека - в его доброте" • "Краса людини - її доброта"
Становление человека современного антропологического типа. Це людина сучасного антропологічного типу.
Были ранены три человека ", - напомнил Князев. Було поранено троє осіб ", - зазначив Князєв.
В Совете Администраторов Алмере - 4 человека. У Раді Адміністраторів Алмере - 4 чоловік.
Современного человека часто лень преследует. Сучасну людину часто переслідує лінь.
Мини-группа (3-4 человека) Міні-група (3-4 особи)
Располагая такой информацией, можно спасти жизнь человека. Володіючи такими знаннями, можна врятувати життя людині.
473 человека погибли смертью храбрых. 473 чоловіка загинули смертю хоробрих.
* человека подозревают в совершении правонарушения; · особа підозрюється у вчиненні злочину;
квадратных метров на одного человека. квадратного метру на одну особу.
В цехе работало четыре человека. У цеху працювало четверо людей.
Всего болезнью заразились 234 человека. Всього хворобою заразилися 234 людини.
У каждого человека собственное чувство прекрасного. Кожна людина має своє відчуття прекрасного.
Только среди пловцов попалось 32 человека. Тільки серед плавців викрили 32 осіб.
Он изображает человека эламского происхождения. Він зображує людину еламського походження.
аспирантов, докторантов института - 24 человека; аспірантів, докторантів інституту - 24 особи;
Эта поездка "перевернула" этого человека. Ця поїздка "перевернула" цього чоловіка.
3) три человека, которых назначает министр юстиции Украины. 3) одна особа, яка призначається Міністром юстиції України;
Завещание + Аффидевит (для одного человека) $ 400 Заповіт + Афідевіт (на одну особу) $ 400
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.