Beispiele für die Verwendung von "Чувствительная" im Russischen mit Übersetzung "чутливий"

<>
Чувствительная мужская живопись "В горошек" Чутливий чоловічий живопис "у горошок"
Очень чувствителен к загрязнению воды. Дуже чутливий до забруднення води.
К болезни высоко чувствителен человек. До хвороби високо чутливий чоловік.
Чувствителен (раздел 2.3.10) Чутливий (розділ 2.3.10)
Чувствителен к изменениям солёности воды. Чутливий до змін солоності води.
М. очень чувствителен к внешним воздействиям. М. дуже чутливий до зовнішніх впливів.
Чувствителен к засухе и низким температурам. Чутливий до посухи і низьких температур.
Болометр чувствителен ко всему спектру излучения. Болометр чутливий до всього спектру випромінювання.
Помните, что пароль чувствителен к регистру. Пам'ятайте, що пароль чутливий до регістра.
У белого медведя очень чувствительный нос У білого ведмедя дуже чутливий ніс
"Чувствительный милиционер", реж К. Г. Муратова; "Чутливий міліціонер", реж К. Р. Муратова;
Чувствительный элемент PIR-сенсор, микроволновой сенсор Чутливий елемент PIR-сенсор, мікрохвильовий сенсор
Документ обозначен как "несекретный, однако чувствительный". Документ позначений як "несекретний, але чутливий".
Полиграф - сложный и очень чувствительный прибор. Поліграф - складний і дуже чутливий пристрій.
Чувствительный хоботок используется при поисках пищи. Чутливий хоботок використовується при пошуках їжі.
Чувствительный и быстрый ответ, поддерживает мультитач Чутливий і швидку відповідь, підтримує мультитач
Чувствительный элемент PIR-сенсор, электретный микрофон Чутливий елемент PIR-сенсор, електретний мікрофон
Сценарий весьма чувствителен к начальному орбитальному периоду; Цей сценарій чутливий до початкового орбітального періоду;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.