Beispiele für die Verwendung von "Эпохи" im Russischen mit Übersetzung "доба"

<>
Эпоха Независимости принесла новые вызовы. Доба Незалежності принесла нові виклики.
"Украинская революция - эпоха национального государства". "Українська революція - доба національного державотворення";
Началась Эпоха Великих географических открытий. Розпочалася доба Великих географічних відкриттів.
Начало века: эпоха бурных преобразований Початок століття: доба бурхливих перетворень
Эпоха возрождения украинской национальной государственности. Доба відродження української національної державності.
Начиналась эпоха новой социалистической идеологии марксизма. Починалася доба нової соціалістичної ідеології марксизму.
2003 - "Эпоха романтизма", Дворец Искусств, Львов; 2003 - "Доба романтизму", Палац Мистецтв, Львів;
Но бурная эпоха быстро "перемагнитила" Йогансена. Та бурхлива доба швидко "перемагнітила" Йогансена.
2004 - "Эпоха романтизма", Дом Художника, Киев; 2004 - "Доба романтизму", Будинок Художника, Київ;
Началась длительная эпоха разрушения и насилия. Почалася тривала доба руйнації та насильства.
Сегодня - раздел "Эпоха Хмельницкого, 1648 - 1657 гг".. Сьогодні - розділ "Доба Хмельницького, 1648 - 1657 рр"..
Но вместо этого началась эпоха наполеоновских войн. З того часу почалася доба Наполеонівських війн.
Эпоху Чжаньго называли "золотым веком" китайской философии. Доба Чжаньго вважається "золотим віком" китайської філософії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.