Beispiele für die Verwendung von "арестованы" im Russischen mit Übersetzung "заарештовано"

<>
Талантливых его работников были арестованы. Найталановитіших його працівників було заарештовано.
Через донос супруги были арестованы. Через донос подружжя було заарештовано.
Похитители были пойманы и арестованы. Нападників було схоплено і заарештовано.
Антонеску и его сторонники были арестованы. Антонеску та його міністрів було заарештовано.
Дело провалилась, и Садата были арестованы. Справа провалилась, і Садата було заарештовано.
1974 - В Москве арестованы Александра Солженицына. 1974 - у Москві заарештовано Олександра Солженіцина.
Задержано 96 манифестантов, 6 из которых арестованы. Затримано 96 маніфестантів, з яких 6 заарештовано.
В 1980 г. арестованы и заключены 3. У 1980 р. заарештовано й ув'язнено 3.
Несколько сотен крестьян были арестованы и наказаны. Кілька сотень селян було заарештовано й покарано.
Колчак был арестован и расстрелян. Колчака було заарештовано й розстріляно.
Арестован буржуазной охранкой и расстрелян. Заарештовано буржуазної охранкою і розстріляний.
Было арестовано 44 зачинщика мятежа. Було заарештовано 44 призвідника заколоту.
Всего было арестовано 13 агентов. Всього було заарештовано 13 агентів.
Главарей восстания обманом было арестовано. Ватажків повстання обманом було заарештовано.
1974 - В Москве арестован Александр Солженицын. 1974 - У Москві заарештовано Олександра Солженіцина.
Разыскано и арестовано 383 боевика "ДНР". Розшукано і заарештовано 383 бойовика "ДНР".
Около 300 революционеров было арестовано [2]. Близько 300 революціонерів було заарештовано [2].
Было арестовано 44 зачинщика мятежа [59]. Було заарештовано 44 призвідника заколоту [1].
Было арестовано более 200 партийных работников. Було заарештовано понад 200 партійних працівників.
В результате были арестовала 457 участников беспорядков. В результаті заворушень було заарештовано 457 осіб.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.