Sentence examples of "арестовать" in Russian

<>
Позже суд разрешил арестовать Лозинского. Пізніше суд дозволив заарештувати Лозинського.
Арестовать и выслать за границу. арештований і висланий за кордон.
Рижский суд решил арестовать Линдермана. Ризький суд вирішив арештувати Ліндермана.
арестовать подозреваемых в содействии терроризму; арешт підозрюваних у сприянні тероризму;
Гиммлер приказал арестовать А. Шептицкого. Гіммлер наказав заарештувати А. Шептицького.
Генеральная прокуратура просила суд арестовать Лавриновича. Генеральна прокуратура просила суд арештувати Лавриновича.
Адвокаты Харрис пытались арестовать фильм. Адвокати Гарріс намагалися заарештувати фільм.
Могут арестовать или "посадить" в суде? Можуть арештувати чи "посадити" в суді?
Дауд приказал арестовать лидеров НДПА. Дауд наказав заарештувати лідерів НДПА.
Комиссия приняла решение арестовать В. Ибраимова. Комісія ухвалила рішення заарештувати В. Ібраїмова.
Вас неправильно поймут и могут арестовать. Вас неправильно зрозуміють і можуть заарештувати.
Крымский суд постановил арестовать Рефата Чубарова Кримський суд постановив заарештувати Рефата Чубарова
Однако, сразу арестовать Петлюру не удалось. Однак, відразу заарештувати Петлюру не вдалося.
Московский суд постановил арестовать Д. Яроша. Московський суд постановив заарештувати Д. Яроша.
Разгневанный султан приказал арестовать посла шаха [4]. Розгніваний султан наказав заарештувати посла шаха [4].
24 февраля: Директория приказывает арестовать генерала Шампионне. 24 лютого: Директорія наказує заарештувати генерала Шампіонне.
Интерпол связались с бразильским властям с просьбой арестовать Березовского. В Інтерпол звернулися влада Бразилії з проханням заарештувати Березовського.
Муравьёв предложил арестовать Гапона и тем обезглавить возникшее движение. Муравйов висунув пропозицію заарештувати Гапона і тимсамим обезголовити рух.
Данных боевиков арестовали ", - сообщил" Штирлиц ". Даних бойовиків заарештували ", - повідомив" Штірліц ".
Был арестован литовскими советскими органами. Був заарештований литовськими радянськими органами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.