Beispiele für die Verwendung von "базируется" im Russischen

<>
Базируется в амстердамском аэропорту Схипхол. Базується в амстердамському аеропорту Схіпхол.
мотивы, на которых базируется решение; мотиви, на яких ґрунтується рішення;
Экономика Японии базируется на частном предпринимательстве. Економіка Японії заснована на приватному підприємництві.
Базируется в Базеле и Цюрихе. Базується в Базелі і Цюріху.
Логистическая деятельность базируется на трех основах: Логістична діяльність ґрунтується на трьох основах:
Работа трансформатора базируется на явлении электромагнитной индукции. Дія трансформатора заснована на явищі електромагнітної індукції.
Сейчас корабль базируется в Очакове. Наразі корабель базується в Очакові.
На каких принципах базируется управление персоналом? На яких принципах ґрунтується управління персоналом?
AbiWord базируется на библиотеке GTK +. AbiWord базується на бібліотеці GTK +.
Бюджетная система Украины базируется на ряде принципов. Бюджетна система України ґрунтується на таких принципах.
Экономика провинции базируется на рыболовстве; Економіка провінції базується на рибальстві;
базируется на инновационной технологии Р2Р; базується на інноваційній технології Р2Р;
Базируется в Международном аэропорте Кефлавик. Базується в Міжнародному аеропорту Кеплавік.
Команда базируется в районе Манчестера. Команда базується в районі Манчестера.
Идеология базируется на марксистских принципах. Ідеологія базується на марксистських принципах.
Фонд Кафки базируется в Праге. Фонд Кафки базується в Празі.
Базируется в Колумбусе (штат Огайо). Базується в Колумбус (штат Огайо).
Базируется в парижском аэропорту Орли. Базується в паризькому аеропорту Орлі.
Она базируется на принципах общедоступности. Вона базується на принципах загальнодоступності.
Базируется на платформе Fiat Brava. Базується на платформі Fiat Brava.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.