Beispiele für die Verwendung von "бежать" im Russischen mit Übersetzung "тікати"

<>
Первыми бросились бежать польские полководцы. Першими кинулися тікати польські полководці.
Леонид собирается бежать из лечебницы. Леонід збирається тікати з лікарні.
Мария Стюарт была вынуждена бежать. Марія Стюарт змушена була тікати.
Редмонд должен бежать от правосудия. Редмонд змушений тікати від правосуддя.
Китайский император был вынужден бежать. Китайський імператор був змушений тікати.
Королевская семья вынуждена была бежать. Королівська родина змушена була тікати.
Увидев это, злоумышленники бросились бежать. Побачивши їх, грабіжники кинулися тікати.
Врагу осталось бежать с поля боя. Ворогу лишилося тікати з поля бою.
Матильда была вынуждена бежать в Оксфорд. Матильда була змушена тікати в Оксфорд.
После начала игры, динозавр начнет бежать. Після початку гри, динозавр почне тікати.
Через несколько часов пленникам удалось бежать. Через кілька хвилин повстанці кинулися тікати.
Корейские войска стали сдаваться и бежать. Корейські війська почли здаватись і тікати.
Когда девушек увидели правоохранители, они бросились бежать. Коли чоловіки помітили правоохоронців, вони кинулися тікати.
Девушка согласна бежать, мавр бросается в погоню. Дівчина погоджується тікати, але мавр кидається навздогін.
Спасаясь, Бугров был вынужден бежать в РФ. Рятуючись, Бугров був вимушений тікати до РФ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.