Beispiele für die Verwendung von "бережет" im Russischen mit Übersetzung "берег"

<>
Правый берег ул Жилянская, 47 Правий берег вул Жилянська, 47
Западный берег низкий и плоский. Західний берег низький та плаский.
Затока, бульвар Золотой берег, 7 Затока, бульвар Золотий берег, 7
Берег моря - уникальный природный ингаляторий. Берег моря - унікальний природний інгаляторій.
левый берег низкий, распаханная степь. лівий берег низький, розораний степ.
Западный берег почти не заселён. Західний берег майже не заселений.
Южный берег является курортной зоной. Південний берег є курортною зоною.
Восточный берег крутой, слабо расчленен; Східний берег крутий, слабо розчленований;
Свитязь - 100 метров, берег песчаный; Світязь - 100 метрів, берег піщаний;
Туристическо-оздоровительный комплекс "Высокий берег" Туристичний комплекс "Високий берег"
Южный берег пологий, поросший тростником. Південний берег пологий, порослий очеретом.
Пограничники вытащили его на берег. Прикордонники витягли його на берег.
Чаган выплескивает на берег дня. Чаган вихлюпує на берег дня.
Месяц помощи приюту "Счастливый берег" Місяць допомоги притулку "Щасливий берег"
"Левобережная" - железнодорожная платформа "Левый берег" "Лівобережна" - Залізнична платформа "Лівий берег"
Западный берег изрезан глубокими заливами. Західний берег порізаний глибокими затоками.
Я берег покидал туманный Альбиона... Я берег залишав туманний Альбіону...
Мужчина вытащил девочку на берег. Він витягнув дівчину на берег.
Об этом информирует "Левый берег". Про це повідомив "Лівий берег".
Крупные суда выброшены на берег. Великі судна викинуто на берег.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.