Beispiele für die Verwendung von "благодарность" im Russischen mit Übersetzung "вдячність"

<>
Земной поклон и вечная благодарность Земний уклін і вічна вдячність
Завершенная акция "Благодарность и забота" Завершена акція "Вдячність і турбота"
Людская благодарность не имеет границ. Людська вдячність не має кордонів..
Благодарность и уважение нашим правохранителям! Вдячність і шана нашим захисникам!
Всем им организаторы выражают благодарность. Всім їм організатори висловили вдячність.
Сергей Князев выразил благодарность за доверие. Сергій Князєв висловив вдячність за довіру.
Вечная им память и людская благодарность! Вічна їм шана і людська вдячність!
Большую благодарность выражаем всем участникам конференции. Велику вдячність висловлюємо всім учасникам конференції.
Выражаем благодарность за профессионализм МИД Украины. Висловлюємо вдячність за професіоналізм МЗС України.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.