Beispiele für die Verwendung von "благу" im Russischen

<>
Её употребление должно одновременно служить общему благу ". Користування нею повинно одночасно служити загальному благу ".
Мир эманирует из Единого (Блага); Світ еманує з Єдиного (Блага);
право на бессрочность обладания благом; право на безстроковість володіння благом;
Следовательно, они обмениваются этими благами. Отже, вони обмінюються цими благами.
Больше о проектах ХБФ "Благо" Більше про проекти ХБФ "Благо"
доступность и гарантированность общественных благ; доступність і гарантованість громадських благ;
б) занимается реальными делами во благо народа. б) займається реальними справами на благо народу.
Каждый день мы пользуемся благами цивилизации. Стало звичним щодня користуватися благами цивілізації.
материальные (потребность в материальных благах); матеріальні (потреби в матеріальних благах);
Трудно или легко творить благо? Важко або легко робити добро?
Нужно отказаться от нее во благо здоровья. Потрібно відмовитися від неї на користь здоров'я.
В структуре блага ученый выделял: У структурі блага вчений виокремлював:
Одиночество для Шопенгауэра было благом. Самотність для Шопенгауера було благом.
Первую группу называют экономическими благами. Першу групу називають економічними благами.
Олицетворение борьбы за благо государства. Уособлення боротьби за благо держави.
Бедность, нищета свидетельствуют о недостатке благ. Бідність, злидні свідчать про нестачу благ.
Это всегда хорошо, единение пойдет во благо. Це завжди добре, єднання піде на благо.
Правоотношение Вещь (право) Имущество Блага Правовідносини Річ (право) Майно Блага
Высшим благом Аристотель называет счастье. Найвищим благом Арістотель вважає щастя.
Право пользоваться благами социального обеспечения; право користуватися благами соціального забезпечення;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.