Exemples d'utilisation de "богатствах" en russe

<>
Узнайте больше о природных богатствах Днестра: Дізнайтесь більше про природні багатства Дністра:
Успех - это не о богатстве. Успіх - це не означає багатство.
Рог изобилия символизирует природные богатства. Ріг достатку символізує природні багатства.
Поражали богатством его минералогические коллекции. Вражали багатством його мінералогічні колекції.
Канада располагает огромными природными богатствами. Канада володіє величезними природними багатствами.
Усиливались эксплуатация природных богатств республики. Посилювалася експлуатація природних багатств республіки.
Значит, счастье точно не в богатстве. Виходить, що не в багатстві щастя.
Язык - это величайшее богатство народа. Мова - це найбільший скарб народу.
Богатство города в средние века было огромно. Статки міста в середні віки були величезні.
Золотой цвет символизирует благородство и богатство. Золотий колір символізує шляхетність і заможність.
Они символизируют её нефтяное богатство. Вони символізують її нафтове багатство.
Все богатства Египта достались Риму. Всі багатства Єгипту дісталися Риму.
Он ассоциируется с богатством и роскошью. Він асоціюється з багатством і розкішшю.
Оренбуржье славится своими подземными богатствами. Луганщина славиться своїми підземними багатствами.
Большая Багама - это остров экологических богатств. Велика Багама - це острів екологічних багатств.
Богатство общества отождествляли с золотом. Багатство суспільства ототожнювали із золотом.
Они и пожинали богатства России. Вони й пожинали багатства Росії.
Шацкие озера славятся богатством водоплавающих птиц. Шацькі озера славляться багатством водоплавних птахів.
распоряжаться своими естественными богатствами и ресурсами. користуватися своїми природними багатствами та ресурсами.
Накопление богатств принималось только в государственной казне. Накопичення багатств схвалювалося лише в державній скарбниці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !