Exemples d'utilisation de "большие" en russe

<>
Большие долги при покупке квартиры! Великий борг при покупці квартири!
Большие заливы - Бакбо (Тонкинский), Сиамский. Великі затоки - Бакбо (Тонкинский), Сіамський.
Понеся большие потери, противник отступил. Зазнавши великих втрат, противник відступив.
Большие количества его перерабатывают в бензин. Більші кількості його переробляють у бензин.
На берегах встречаются большие валуны. На берегах лежать величезні валуни.
Армения сохранила свою независимость, но несла большие территориальные потери. Болгарія збереглася як держава, але зазнала значних територіальних втрат.
Рост франчайзинговых сетей набирает все большие обороты. Ріст франчайзингових систем набирає все більших обертів.
Аморальное поведение туристов порождает большие проблемы. Аморальна поведінка туристів породжує чималі проблеми.
Это открывает большие экуменические возможности. Це відкриває великі екуменічні можливості.
Большие потери понесли Белоруссия, Россия. Великих втрат зазнали Білорусія, Росія.
Все сверхсоставные числа, большие 6, являются избыточными. Все надскладові числа, більші 6, є надлишковими.
Сейчас в футболе крутятся большие деньги. Насправді у футболі крутяться величезні гроші.
Большие площади заняты под овощеводство. Великі площі зайняті під овочівництво.
Польские войска понесли большие потерн. Польська армія зазнала великих втрат.
Малая взаимосвязанность создает большие возможности для самостоятельной работы. Менший взаємозв'язок надає більші можливості для самостійних дій.
Крупный план, Стриптиз, Большие клиторы Крупний план, Стриптиз, Великі клітори
В боях она понесла большие потери. У боях він зазнав великих втрат.
"Большие надежды" Чарльз Диккенс; 9. "Великі надії", Чарльз Діккенс 9.
Бригада понесла большие потери под Иловайском. Бригада зазнала великих втрат під Іловайськом.
Иногда заползают на большие деревья. Іноді заповзають на великі дерева.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !