Beispiele für die Verwendung von "бросив" im Russischen

<>
Её командующий бежал, бросив войска. Її командувач втік, кинувши війська.
Двое бежали, бросив 4 кг взрывчатки. Двоє втекли, покинувши 4 кг вибухівки.
Боб, бросив школу, начинает работать сварщиков. Боб, кинувши школу, починає працювати зварників.
Бросив всё, они мчалась мыть золото. Кинувши все, вони мчала мити золото.
Бросив пироги игры во время демонстрации Кинувши пироги гри під час демонстрації
Преступники с места происшествия скрылись, бросив оружие. Нападники з місця події втекли, кинувши зброю.
Бросив кусок льда в отверстие 90 метров Кинувши шматок льоду в отвір 90 метрів
Почему так сложно бросит курить? Чому так важко кинути палити?
Он бросил петарду в холодильнике Він кинув петарду в холодильнику
Святого Савву бросили в темницу. Святого Саву кинули в темницю.
Мужчину, который бросил гранату, задержали. Людина, що кинула гранату, затримана.
Жребий брошен и письма отправлены Жереб кинуто і листи відправлено
React - Бросьте вызов своим друзьям. React - Киньте виклик своїм друзям.
Воспитывалась одинокой матерью - отец бросил семью. Її виховувала мати, батько покинув сім'ю.
Граната, брошенная Тосей, попала в цель. Граната, кинута Тосею, потрапила у ціль.
Брошу работу, уйду в профсоюз Кину роботу, піду у профспілку
Отзывчив, не бросит друга в беде. Чуйний, не кине друга в біді.
Брошенные корпуса рафинадного завода, Сумы Покинуті корпуси рафінадного заводу, Суми
Малыш будет чувствовать себя брошенным, одиноким. Малюк буде відчувати себе покинутим, одиноким.
глубина ущелья измеряется брошенным камешком. глибина ущелини виміряється кинутим камінчиком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.