Beispiele für die Verwendung von "был освобожден" im Russischen

<>
Город был освобожден от фашистов 25 января 1943 года. Місто Бровари визволене від фашистів 25 вересня 1943 року.
К вечеру 5 августа город был освобожден. До вечора 5 серпня місто було звільнене.
Был освобождён из лагеря, вернулся в Стародуб. Був звільнений із табору, вернувся до Стародубу.
Был освобожден Бердянск 17 сентября 1943 года. Бердянськ було визволено 17 вересня 1943 року.
19.04.2000 Орлов был освобожден из-под стражи. 19.04.2000 Орлов був звільнений з-під варти.
5 апреля заложник был освобождён. 5 квітня заручник був звільнений.
Генрих был освобождён и прежний режим восстановлен. Генріха було звільнено й відновлено попередній режим.
Почаев был освобожден советскими войсками. Почаїв був звільнений радянськими військами.
12 мая Севастополь был освобожден. 12 травня був визволений Севастополь.
20 января город Можайск был освобожден. 20 січня місто Можайськ був звільнений.
В июне 1915 года был освобожден Вишнев. У червні 1915 року було звільнено Вишнів.
Через несколько часов город был освобождён. Через два роки місто було звільнене.
К 16 сентября Новороссийск был освобождён. До 16 вересня Новоросійськ був звільнений.
Из-за угрозы Аватар был освобождён демонами. Із-за загрози Аватар був звільнений демонами.
В этот день Псков был освобожден. У цей день Псков був звільнений.
Последним был освобожден пограничный город Чоп. Останнім було звільнене прикордонне місто Чоп.
31 декабря 1943 г. Житомир был освобождён. 31 грудня 1943 року був визволений Житомир.
После Брест-Литовского мира был освобожден. Після Брест-Литовського миру був звільнений.
Позже он был освобожден за отсутствием доказательств. Пізніше він був звільнений через відсутність доказів.
После Октября Курлов был освобожден. Після Жовтня Курлов був звільнений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.