Beispiele für die Verwendung von "был отменен" im Russischen

<>
Когда был отменен Нантский эдикт? Коли було видано Нантський едикт?
Xiaomi Mi 6 Плюс был отменен. Xiaomi Mi 6 Плюс був скасований.
Фестиваль был отменен по организационным причинам. Сьогодні його скасували через організаційні причини.
Однако запрет был отменён силами датчан. Однак заборону було скасовано силами данців.
официальный курс рубля был отменен. офіційний курс рубля був відмінений.
НЭП официально никогда не был отменён. НЕП офіційно ніколи не був скасований.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Отменен индикатор сомнительной валютной операции № 26. Скасовано індикатор сумнівної валютної операції № 26.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Также из Запорожья отменен самолет в Стамбул. Також із Запоріжжя скасовано літак до Стамбулу.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
В республиках отменен институт дворянства. У республіках відмінений інститут дворянства.
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Поделиться "Ukrainian Junior Open 2020 отменен!" Поділитися "Ukrainian Junior Open 2020 скасований!"
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
На Украине отменен "закон Савченко" В Україні відмінили "закон Савченко"
Ее режиссером постановщиком был Лесь Курбас. Її режисером постановником був Лесь Курбас.
Налоги не будут уплачены, закон отменен. Податки не будуть сплачені, закон скасований.
Отцом Османа был легендарный вождь Эртогрул. Батьком Османа був легендарний вождь Ертогрул.
Отменен AZ-100T02 Внедрение и управление хранилищем Скасований AZ-100T02 Впровадження та управління сховищем
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.